標書翻譯價格標書翻譯都是按照字數來收費的,正規翻譯公司也不可能亂收費,肯定還是會根據字數的情況來收取最終的費用。標書的重要性大家很清楚,如果投標想要成功,至少是投標書的內容要精準無誤,也要展示我們的優勢。還需要按照招標方的要求來排版,這些都是需要由翻譯團隊來完成的。那么翻譯一份標書費用多少?下面就來看下天譯時代翻譯公司標書翻譯價格。

標書翻譯價格-翻譯一份標書費用多少?

標書翻譯和其它文件資料翻譯收費一樣,章程都是按照翻譯字數來收費,不同的是標書翻譯涉及行業專業用語和企業的特殊要求,同時還有有很多法律方面內容,所以標書翻譯時一定要 用詞的準確性和嚴謹性,因此,翻譯公司在有標書翻譯時,會安排具有相關專業背景的且具備法律知識和專業技術的高級翻譯人員來進行翻譯,而這類的翻譯以譯員人工費用上也是相對較高的,這樣標書翻譯的成本就會更高,其收費自然會高一些。

標書翻譯收費標準都是根據翻譯語種和翻譯難度來給出譯千字為單位的翻譯單價之后根據據中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標準按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數,如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉換成Word文檔來統計統計出的字數/1000×單價就是最終的標書翻譯報價,當然這個價格包括標書翻譯、對照排版、含稅,具體的標書翻譯有專業客服人員進行評估后才能給出具體的翻譯價格。

天譯時代標書翻譯優勢

1、專業團隊,天譯時代翻譯針可以為國內外企業、高校、研究所等提供高質量標書翻譯服務,完美解決企業語言障礙的難題譽。他同事匯集了自不同行業的資料翻譯資深譯員,他們大多是具有專業背景和翻譯經驗的資深譯員,我司還專門建立資料術語庫,把每一次積累下來的術語詞匯,不斷地進行歸類于整理,在以后的翻譯項目中,運用起來會更加地得心應手。

2、質量保證,天譯時代翻譯公司的資料翻譯項目部擁有完善的質量保障體系,保證各翻譯項目均由翻譯經驗豐富專業的譯員擔任。嚴格按照《翻譯服務規范》實施規范化的運作流程:業務部接受資料翻譯稿件→項目分析→成立翻譯項目小組→專業翻譯→譯審或專家校稿→質量控制小組較后把關→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質量跟蹤。并嚴格執行IS09001質量管理標準,在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質量,分別由3名資深翻譯分工完成,監督和控制各項目的質量。天譯時代翻譯項目部依托嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專業的翻譯服務。

3、保密性好,天譯時代翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業職業道德培訓,兼職譯員經過嚴格篩選,符合國際行業管理體系標準。翻譯領域非常重視客戶資料的保密工作,我司建立保密措施實行嚴格保密制度,在項目開始前可以簽訂保密協議,能夠保證您的資料安全。

4、完善售后,天譯時代翻譯公司采用純人工翻譯模式,我們會嚴格按照行業標準及合同提供翻譯服務,在項目順利完成后,仍然繼續保持與客戶的聯系,如果您覺得我們提供的譯文質量不達標,都可以及時反饋,我們可以免費修改或優化,項目完成之后,我們也會根據需求出具發票等收款憑據,如果客戶發現任何問題,可隨時與我們溝通。

如果您有標書翻譯需求不妨交給天譯時代翻譯公司, 每頁英文文件都是經過嚴格測試且在具備相關翻譯經驗的資深譯員翻譯,并為國內外多家企業提供高品質的標書翻譯解決方案,遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協議為客戶保密。如果您想了解具體的標書翻譯價格,歡迎咨詢官網在線客服或直接撥打免費熱線400-080-1181了解服務詳情。天譯時代翻譯公司會為您提供較優的語言解決方案。