當前,我國有越來越多企業開始走上國際化道路,在這個過程中,企業的對外宣傳工作就顯得非常重要,企業的外宣資料、外宣文案的翻譯也就越來越重要,英語是世界通用語言,外宣文案英語翻譯也就越來越常見,企業外宣文案的英語翻譯對企業的國際化進程具有十分重要的意義。

企業宣傳按照采用的手段 , 可以分為廣告、新聞、公關活動等。不管企業通過哪種方式對企業進行宣傳,前期都需要準備好宣傳文案,并將翻譯好的宣傳資料投入市場。對企業而言,對外宣傳資料投放海外市場的成本很高,因而,企業外宣文案、外宣資料的翻譯工作是非常重要的。

外宣文案翻譯雖然看起來簡單,但絕非只是簡單的語言轉換,不同語言表達的習慣不同,文化內涵也有所不同。譯文需要結合當地語言文化背景,貼合實際,企業的宣傳目的才會達到。

外宣文案翻譯屬于商務文件翻譯,翻譯需要遵循信息真實的原則,對企業宣傳文案翻譯時,要全面真實反映出企業的基本信息,將企業信息更好表述出來,從而促進企業業務增長、合作達成。

外宣文案翻譯對譯員的翻譯功底和語言水平要求都比較高,企業如果沒有專職翻譯,較好通過專業翻譯公司來完成,那么,專業翻譯公司對企業外宣文案翻譯是如何收費的呢,天譯時代報價如下:

單位:元/千字

語種商務級高級商務級
中譯英170— 200200— 240
英譯中150— 180190— 240

企業外宣文案翻譯必須要慎重,北京天譯時代是專業的商務 翻譯公司,在商務文件翻譯方面有著非常豐富的經驗,資深譯員對英語的語言習慣、文化背景都有著深入的了解。各部分好的完成企業外宣文案的而英語翻譯。竭誠為您提供優質服務,詳情歡迎您的來電:400— 080 — 1181 。